БИЛИНГВЫ

Книги на иностранных языках

Витрина
крупнейшего книжного
интернет-магазина

ЛАБИРИНТ









Обзоры, обсуждения:
Перечтем "Женитьбу Фигаро" ?
                                    Посыпаю голову пеплом и жутко извиняюсь за свое невежество. Виктор Корчагин был прав.   У А.С. в  трагедии [Моцарт и Сальериk : Как мысли черные к тебе придут, откупори шампанского бутылку, иль перечти  [Женитьбу Фигаро" Перечтем?      &nb...


Переводы и переводчики
Поскольку в последнее время то и дело возникают вопросы о языке переводных произведений, то хотелось бы задать вопрос: "А кого мы, собственно говоря, читаем: Сэлинджера или Райт-Ковалеву, Шекспира или Пастернака? Хотя однажды В.Жуковский и сказал, что переводчик в прозе - раб, а в поэзии - соперник. Но так ли это, особенно сейчас, на нашем веку, так сказать? Так кого же мы все-таки читаем, как Вы думаете? 



























































Литература на иностранном языке / Книги зарубежных авторов / Книги на английском языке / Книги на немецком языке / Книги на французском языке / Книги зарубежных авторов / Зарубежные авторы

Зарубежные книги с доставкой в регионы: Константиново, Волжский, Саранск и др.




Higgins Clark Mary

Un colpo al cuore


Цена: 2193 руб.
Наличие: В наличии
   
Sperling, 2008
ISBN: 9788860612908
Nello studio di un chirurgo plastico, la giovane avvocatessa Kerry McGrath vede sfilare donne che, incredibilmente, hanno tutte gli stessi lineamenti e, poiche i loro tratti le sembrano familiari, cerca di ricordare... Finalmente, dalla sua memoria affiora un nome: Suzanne Reardon, assassinata anni prima dal marito Skip, condannato all'ergastolo. Ma forse, a questo punto, innocente... Kerry, quindi, fa riaprire il caso e con l'aiuto di Geoff, il nuovo difensore di Skip, comincia un'indagine che arriva a personaggi eccellenti...

[Еще подробнее...]



Rambler's Top100


Основная разница между литературой и жизнью состоит в том, что в книгах процент самобытных людей очень высок, а тривиальных - низок; в жизни же все наоборот. (О. Хаксли)
> info@bilingua-mag.ru <