БИЛИНГВЫ

Книги на иностранных языках

Витрина
крупнейшего книжного
интернет-магазина

ЛАБИРИНТ









Обзоры, обсуждения:
Подарки на Новый год для книголюбов
Елочная игрушка в виде девушки с книгой в руках. Потайная шкатулка в виде книг. Часы в форме разноцветных книг. Ювелирные украшения в виде книг. Удачного Вам поиска подарков!


Памяти Виктора Цоя
Знать бы, как в сердце выложить тропы, Я бы вымостил улицы целые правде, Сотни бульваров для совести, чести, Тысячи проспектов любви и надежде, Если бы стены воздвигнуть кирпичные, Вдоль всей души, чтоб от зла оградиться, Была б та стена не чита той китайской, И душе безмятежно спалось, отдыхалось, Если бы слезы людские вылить в море, То уйдет на дно земля человеческая,



























































Литература на иностранном языке / Книги зарубежных авторов / Книги на английском языке / Книги на немецком языке / Книги на французском языке / Книги зарубежных авторов / Зарубежные авторы

Зарубежные книги с доставкой в регионы: Тихвин, Липецк, Красноярск и др.




Khayyam Omar

The Rubaiyat of Omar Khayyam


Цена: 418 руб.
Наличие: В наличии
   
Wordsworth, 1997
ISBN: 9781853261879
Серия: Classics
Here is Edward FitzGerald's original translation of the Rubaiyat, the collection of poems attributed to the Persian astronomer and mathematician, Omar Khayyam. FitzGerald's distinctive version (1859), with its oriental imagery and sensual warmth, made an exotic appeal to the Victorian imagination. Its scepticism fitted a time of increasing religious doubt; its romantic melancholy resonated with the writings of Matthew Arnold and Thomas Hardy; and its epicureanism heralded the Aesthetic Movement. It has inspired composers, rock groups, artists and film-makers. As rendered by FitzGerald, the Rubaiyat remains a seductively subversive.

[Еще подробнее...]



Rambler's Top100


Беда иной литературы заключатся в том, что мыслящие люди не пишут, а пишущие не мыслят. (П. Вяземский)
> info@bilingua-mag.ru <