БИЛИНГВЫ

Книги на иностранных языках

Витрина
крупнейшего книжного
интернет-магазина

ЛАБИРИНТ









Обзоры, обсуждения:
О чтении вслух
Даже обидно, что не могу ими наслаждаться. Наверное это еще со школы пошло, до ужаса возненавидела чтение вслух. Особенно в младших классах этим меня радовали. Когда заставляли по очереди, с выражением читать какой-то текст. А некоторые чуть ли не по складам его мучили)) Я возмущалась, что за это [...]О чтении вслух is a post from: Blog about books


О платных библиотеках
Ведутся работы по внедрению абонемента. Общие принципы такие: 1. Пользователи, приносящие пользу библиотеке, имеют бесплатный доступ ко всей коллекции. 2. Авторы, зарегистрированные на Либрусеке, считаются приносящими [...]О платных библиотеках is a post from: Blog about books



























































Литература на иностранном языке / Книги зарубежных авторов / Книги на английском языке / Книги на немецком языке / Книги на французском языке / Книги зарубежных авторов / Зарубежные авторы

Зарубежные книги с доставкой в регионы: Волгоград, Константиново, Якутск и др.




Gavalda Anna

Fendre l'armure


   
J'ai lu, 2018
ISBN: 9782290155202
Je pourrais dire que c'est un recueil de nouvelles, que ce sont des histoires, qu'il y en a sept en tout et qu'elles commencent toutes a la premiere personne du singulier mais je ne le vois pas ainsi. Pour moi, ce ne sont pas des histoires et encore moins des personnages, ce sont des gens. De vraies gens. Ils parlent pour essayer d'y voir clair, ils se devoilent, ils se confient, ils fendent l'armure.
Tous n'y parviennent pas mais de les regarder essayer, deja, cela m'a emue. C'est pretentieux de parler de ses propres personnages en avouant qu'ils vous ont emue mais je vous le repete : pour moi ce ne sont pas des personnages, ce sont des gens, de reelles gens, de nouvelles gens, et c'est eux que je vous confie aujourd'hui. A. G.

[Еще подробнее...]



Rambler's Top100


Язык и слова - ветка и листья сердца и свидетельствуют о том, сухо или зелено оно. (А. Перес)
> info@bilingua-mag.ru <