БИЛИНГВЫ

Книги на иностранных языках

Витрина
крупнейшего книжного
интернет-магазина

ЛАБИРИНТ









Обзоры, обсуждения:
О прочитанном
Если кто нибудь читал "Фауста",объясните,что имел ввиду Гете,говоря:"Ты ее,что грех свершила  Только раз в пылу забвенья   И не знала,что грешила,-   Удостой ее прощенья! Или: "На покатости крутой         Кто не спотыкался?         Ласк и лести суетой         Кто не увлекался? Так значит можно грешить,а ОН все простит? Ведь...


Нужен сотрудник
Компании [ДипломТаймk на постоянной и разовойоснове необходимы сотрудники, разбирающиеся в современной литературе длясоздания студенческих работ. Подробности http://www.diplomtime.ru/



























































Литература на иностранном языке / Книги зарубежных авторов / Книги на английском языке / Книги на немецком языке / Книги на французском языке / Книги зарубежных авторов / Зарубежные авторы

Зарубежные книги с доставкой в регионы: Кемерово, Иван Город, Миасс и др.




Conrad Joseph

Novels 2


Цена: 817 руб.
Наличие: В наличии
   
Т8, 2018
ISBN: 978-5-521-07648-2
Joseph Conrad was a Polish-British writer regarded as one of the greatest novelists to write in the English language. His first novel Almayer's Folly is a tale of personal tragedy as well as a broader meditation on the evils of colonialism. Set in the lush jungle of Borneo in the late 1800s, it tells of the Dutch merchant Kaspar Almayer, whose dreams of riches for his beloved daughter, Nina, collapse under the weight of his own greed and prejudice. Conrad established in Almayer's Folly the themes of betrayal, isolation, and colonialism that he would explore throughout the rest of his life and work. Portraying a young man's first sea-voyage to the East in Youth, and the blind old age of Captain Whalley in The End of the Tether, the stories in this volume are united in their theme - the 'Ages of Man' - and in their skepticism.

[Еще подробнее...]



Rambler's Top100


Действующий писатель, чтобы поддерживать свою репутацию, должен или возделывать новое поле, или собирать более богатый урожай со старого. (Купер Ф.)
> info@bilingua-mag.ru <