БИЛИНГВЫ

Книги на иностранных языках

Витрина
крупнейшего книжного
интернет-магазина

ЛАБИРИНТ









Обзоры, обсуждения:
Живые цветы
Букет был великолепен! Собственно, это был и не букет, а внушительных размеров живой куст 0в горшке 0цветущей азалии. Бледно-розовые кисти нежных, полупрозрачных цветков0Ђђнекоторым допущением можно сравнить с цветущей яблоней.. Она даже немного обиделась, что это подарок не ей, а снохе. Обижаться было глупо 0муж был внимателен к ней, дарил цветы ко всем праздникам и маломальским датам семейного характера. И букеты всегда соответствовали событию: пышные розы на день рождени...


Жанна д' Арк и Карл VII
Сложен помост. И с небом слился столб, когда огонь лизнул уснувший хворост,над площадью возник молитвы столпвсем пламенем в неизреченный кОлос.Стенал народ, по душам лился плачнелепой казни, смуты и предательств,и даже видевший здесь многое палачбыл удивлен стеченью обстоятельств.Лишь гневом полнился свободный Орлеан,*не мог помочь плененной героине,в своих тисках сжимал ее Руан,**в аутодафе*** 0Pчерной крестовине.Вот белый голубь****вылетел из уст,поникла голова, так мукою движИма, ...















Литература на иностранном языке / Книги зарубежных авторов / Книги на английском языке / Книги на немецком языке / Книги на французском языке / Книги зарубежных авторов / Зарубежные авторы

Зарубежные книги с доставкой в регионы: Бердск, Чебоксары, Сарапул и др.




Алфавитный указатель раздела: A B C D G H I J K L M N O P Q R S T V W Р
[Весь раздел]



Художественная литература на англ. языке

Страница 106

Книги в разделе отсутствуют

<<     


Rambler's Top100


Переводчик в прозе — раб, переводчик в стихах — соперник. (Василий Осипович Ключевский)
> info@bilingua-mag.ru <