БИЛИНГВЫ

Книги на иностранных языках

Витрина
крупнейшего книжного
интернет-магазина

ЛАБИРИНТ









Обзоры, обсуждения:
Переводы прозы и стихов
Можно отсмотреть мои переводы стиховhttp://www.stihi.ru/avtor/sergeylПоэтические переводы (9)Сосна и молния Фридрих Ницше - поэтические переводы, 19.04.2005 00:00 Полночный час... генрих гейне хайнрих хайне - поэтические переводы, 29.03.2005 00:38 Где? генрих гейне хайнрих хайне - поэтические переводы, 29.03.2005 00:20 Антонио мачадо 1875-1939 - поэтические переводы, 22.03.2005 16:35 Тоска по югу константин миладинов 1830 - 1862 - поэтические переводы, 28.03.2005 00:23 Эдгар аллан по - поэтическ...


О прочитанном
Если кто нибудь читал "Фауста",объясните,что имел ввиду Гете,говоря:"Ты ее,что грех свершила  Только раз в пылу забвенья   И не знала,что грешила,-   Удостой ее прощенья! Или: "На покатости крутой         Кто не спотыкался?         Ласк и лести суетой         Кто не увлекался? Так значит можно грешить,а ОН все простит? Ведь...

























Литература на иностранном языке / Книги зарубежных авторов / Книги на английском языке / Книги на немецком языке / Книги на французском языке / Книги зарубежных авторов / Зарубежные авторы

Зарубежные книги с доставкой в регионы: Приозерск, Кириши, Новый Уренгой и др.




Richardson Samuel

Clarissa IV


Цена: 1099 руб.
Наличие: В наличии
   
Т8, 2018
ISBN: 978-5-521-07884-4
Серия: Original
Samuel Richardson (1689-1761) was an English writer, best known for his epistolary novels. He also worked as an established publisher who printed almost 500 different books and magazines. Regarded by many as a masterpiece, the novel "Clarissa; or, the History of a Young Lady" tells the story of a young woman named Clarissa Harlowe, whose way to happiness is constantly endangered by her own family. Pressured to marry a wealthy man, she leaves her home with Robert Lovelace. Even then she can't find peace, because Lovelace shows himself untrustworthy, spewing vague promises of marriage without any attempts to move from words to deeds.

[Еще подробнее...]



Rambler's Top100


Не пытайтесь судить о книгах по обложке. (Рэй Брэдбери)
> info@bilingua-mag.ru <