БИЛИНГВЫ

Книги на иностранных языках

Витрина
крупнейшего книжного
интернет-магазина

ЛАБИРИНТ









Обзоры, обсуждения:
Зарубки на полях=
Как-то во время нечегоделанья попала в руки книга Жан-Кристоф Гранже "Братство камня", которая прочитана была за пару дней. Но это не потому, что она мега интересна, просто было любопытно узнать - чем все закончится, что за особенный мальчик из Монголии, усыновленный в Таиланде, что за шаманские проделки, что за... В общем, писатель заинтересовал, да еще и в аннотации говорилось, что героиня "наконец узнает правду, которая ужаснет даже закаленных читателей". Хотелось, знаете ...


Зарубки на полях=
Еще одно произведение Д. Фаулза [Подруга французского лейтенантаk (в иных переводах слово подруга изменено на 0Любовница либо Женщина). В целом понравилось, хотя как для меня очень много отступлений, характеризующих викторианскую эпоху. Меня они немного утомляли, но для понимания действий героев были важны. Эта книга - отличный пример литературы постмодерна. В ней и интертекстуальность, и игра с подтекстом, и цитирование множества писателей, ирония и т.д. Авторские комментарии хотя и замедляли ...
























Литература на иностранном языке / Книги зарубежных авторов / Книги на английском языке / Книги на немецком языке / Книги на французском языке / Книги зарубежных авторов / Зарубежные авторы

Зарубежные книги с доставкой в регионы: Черняховск, Талнах, Новотроицк и др.




Ибаньес Винсенте Бласко

Испанский с В. Бласко Ибаньесом. Стена


   
Р’РљРќ, 2018
ISBN: 978-5-7873-1230-0
Избранные рассказы одного из крупнейших испанских писателей XX века Висенте Бласко Ибаньеса (1867-1928) адаптированы в настоящем издании по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие подготовила Ольга Абелла Кастро.

[Еще подробнее...]



Rambler's Top100


Библиотека для чтения в городе — это вечнозеленое дерево дьявольского познания, и кто постоянно забавляется его листами, тот и до плода дойдет. (Шеридан Р.)
> info@bilingua-mag.ru <